[VO] Foolish Mortals (Multi)

Venez discuter de vos jeux d'aventure préférés !
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5750
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [VO] Foolish Mortals (Multi)

Point'n'Play a écrit : 06 février 2026, 17:38 Impatient de lire leur prochaine message sur la 1.5 ! Grâce à notre joueur français dévoué et serviable Ghylard nous avons pu ajouter une VOST FR :D
Euh... je crois qu'on s'est mal compris !
Pour l'instant, seule une fantrad russe a été intégrée au jeu avec quelques problèmes de cohérence qui ont été décelés par un joueur russe.
Ces problèmes, images traduites en russe alors qu'elles n'auraient pas dû l'être, traduction de noms de personnages qui n'auraient pas, eux aussi, dû l'être, ont contraint les développeurs à retirer cette localisation qui ne sera ajoutée qu'à la mise à jour 1.5 après correction et test.
Il y a aussi des problèmes de textes qui débordent de l'écran, mais cela relève de problèmes techniques à solutionner par les développeurs.

Visiblement, les développeurs ont intégré à leur jeu la possibilité pour les joueurs de leur soumettre des fantrads.
Cela étant dit, il est hors de question actuellement que je m'investisse dans une collaboration avec les développeurs du jeu pour rajouter une localisation française.
Les votes pour le PA d'Or des Missing French ont montré que ce n'était pas une priorité.
Pour le moment le débogage de Old Skies m'occupe pas mal avec des phrases restées en anglais qui surgissent à tout bout de champ.
C'est franchement usant et très consommateur de temps de résoudre à chaque fois ce genre de problème. :pissed:
Avatar de l’utilisateur
Ghylard
Messages : 5750
Inscription : 07 mars 2015, 18:54
Contact :

Re: [VO] Foolish Mortals (Multi)

Est-ce que ça bouge au niveau des traductions officielles de ce jeu ?
Oui, ça bouge, même si on a peu d'informations à ce sujet.

Il semblerait qu'une traduction polonaise soit en cours si on en croit la réponse faite par le studio à un joueur qui proposait ses services.
Quant à la traduction russe, les développeurs semblent avoir des soucis pour reprendre contact avec les traducteurs.
Je pense que le problème vient d'une polémique sur la nature de la traduction russe proposée.
Il faut savoir que certains sites, et pas seulement en Russie, proposent de plus en plus de “traductions neuronales” de jeux récemment sortis.
Une traduction neuronale, pour faire simple, c'est une traduction faite à l'aide d'IA et proposée sans aucun contrôle derrière. Pas de test, pas de corrections !
Je crois que c'est ce qui s'est passé au sujet de la traduction russe et un joueur russe en a dénoncé les incohérences.
Cela a entraîné le retrait immédiat de cette traduction par les développeurs qui sont dans l'attente de corrections.
Mais la situation a tourné vinaigre sur le site des traducteurs où des échanges assez critiques ont été échangés et il semblerait que pour l'instant rien ne bouge.
Un patch russe “neuronal” est d'ailleurs disponible sur le site.
Au train où vont les choses, je ne suis pas sûr qu'il y ait un jour une localisation russe officielle pour ce jeu.

Pour ce qui concerne d'autres localisations, les développeurs ne se sont pas montrés très diserts malgré de nombreuses réponses à leur message demandant aux joueurs leurs préférences en matière de localisation.

Je continue cependant à espérer qu'une localisation officielle dans la langue de Voltaire sortira un jour. :D

Juste au cas où, voici une vidéo d'un test de traduction.
La scène de la rencontre de Murphy avec Mallory.

Avatar de l’utilisateur
StudioArkos
Apprenti aventurier
Apprenti aventurier
Messages : 16
Inscription : 03 mars 2026, 18:36
Localisation : Toulouse, France
Contact :

Re: [VO] Foolish Mortals (Multi)

Merci beaucoup !
Je ne l'avais toujours pas fait.
Répondre
  • Information